Lowering tax rates of second earners in families would help tackle the low participation rate of women in the Italian labour market.
La riduzione dell'aliquota fiscale del secondo percettore di reddito in un nucleo familiare consentirebbe di porre rimedio allo scarso tasso di partecipazione delle donne sul mercato del lavoro italiano.
The department can use the data target low-participation areas for educational efforts, and use the system to gather other useful data as well.
Il reparto può utilizzare i dati di destinazione sulle zone di bassa partecipazione per gli sforzi educativi, e utilizzare il sistema per raccogliere altri dati utili.
There has been a particularly low participation among immigrants from Eastern Europe.
C'è stata una partecipazione particolarmente bassa tra gli immigrati provenienti dall'Europa dell'Est.
Why such low participation, particularly in a school supposed to educate people whose jobs are based on curiosity and a willingness to explore the world?
Come si spiega una partecipazione così bassa, soprattutto in una scuola pensata per formare professionisti curiosi e aperti al mondo?
The request of the Church is right, as confirmed by the Archbishop of Caracas, due to the low participation of the last regional elections.
La richiesta della Chiesa è dovuta, come ribadito dall’Arcivescovo di Caracas, alla scarsa partecipazione delle ultime elezioni regionali.
The form method is well received by consumers, even if it has a low participation rate.
Il metodo del modulo è ben accolto dai consumatori, anche se ha un basso tasso di partecipazione.
10 20 Comprehensiveness of the approach in relation to the identified weaknesses leading to the Member State’s low participation in LIFE+ 2010-2012 programmes
10 20 Completezza dell’approccio rispetto alle carenze individuate che hanno determinato la scarsa partecipazione dello Stato membro ai programmi LIFE+ 2010-2012
The yarns with low single-strand density can increase the specific surface area with low participation, and thus produce stronger enhancement effect.
I filati con densità single-strand bassa possono aumentare l'area specifica con partecipazione bassa e così producono il più forte effetto di aumento.
The majority of this decline is accounted for by the fact that the share of the population aged over 55 – understandably a cohort with a low participation rate – has increased substantially.
Questo declino è in buona parte attestato dal fatto che la quota della popolazione al di sopra dei 55 anni (comprensibilmente una fascia di età con un basso tasso di partecipazione) sia aumentata in modo notevole.
Some prioritisation for applicants from countries with low participation rates will be possible.
Sarà possibile accordare priorità a richiedenti di paesi con bassi tassi di partecipazione.
(a) initiatives aimed at widening awareness and facilitating access to funding under Horizon 2020, in particular for those regions or types of participants that have a relatively low participation;
a) iniziative volte a divulgare la conoscenza dei finanziamenti nell'ambito di Orizzonte 2020 e ad agevolare l'accesso agli stessi, in particolare per le regioni o i tipi di partecipanti relativamente sottorappresentati;
Miscommunication can lead to suboptimal treatment, low participation in screening or slow recruitment to clinical studies.
L’errata comunicazione può portare a un trattamento subottimale, bassa partecipazione allo screening o un lento arruolamento agli studi clinici.
Rapperswil-Jona is not the only place with such a low participation rate.
Rapperswil-Jona non è il solo comune in cui pochi cittadini partecipano alle assemblee comunali.
While China represents one of the largest economies in the world, it is a typical emerging market in that it still has a relatively low participation rate in capital markets.
Pur rappresentando una delle maggiori economie mondiali, la Cina conserva tutte le caratteristiche di un tipico mercato emergente, in quanto la percentuale di partecipazione sui mercati dei capitali è ancora relativamente modesta.
At the death of the old leader, Abu Mazen was elected President of the Palestinian Authority in January 2005 (with a relatively low participation, and no Hamas candidate).
Con la morte dell’anziano leader, Abu Mazen fu malamente eletto presidente dell’Autorità Palestinese nel gennaio 2005 (partecipazione abbastanza scarsa e nessun candidato di Hamas).
In addition, the Commission finds regrettable the low participation of workers in these activities and the lack of training, particularly in small and medium sized enterprises (SMEs).
La Commissione si rammarica inoltre della debole partecipazione dei lavoratori a queste attività e della mancanza di formazione, in particolare nelle piccole e medie imprese (PMI).
The protests in February gave an indication that Bulgarians seemed determined to fight for a better future, yet the elections marked a low participation from the citizens.
Le proteste di febbraio avevano indicato una Bulgaria determinata a lottare per un futuro migliore, ma le elezioni hanno evidenziato una scarsa partecipazione da parte dei cittadini.
2.6955869197845s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?